2
I Use This!
Activity Not Available

News

Analyzed over 1 year ago. based on code collected about 2 years ago.
Posted about 17 years ago by [email protected]
Sorry; there is a mistake! The German title is "Einstieg in Wordfast"! I got them many years ago from the Wordfast site (documentation). Unfortunately, I don't have them any
Posted about 17 years ago by [email protected]
Questa guida è stata redatta utilizzando la guida portoghese: Quia do tradutor xucro di Flávio Deny Steffen e la guida tedesca: Kurzanleitung "Einstieg in Anaphraseus" di Heike
Posted about 17 years ago by [email protected]
Hi Sergei. which sources do you refer to? Ciao, Nino
Posted about 17 years ago by [email protected]
Hello Nino, thank you for this great job! Where can those sources be found which you reference at the end of your guide? Regards, Sergei
Posted about 17 years ago by [email protected]
"perfettamente" è pubblicità :))
Posted about 17 years ago by [email protected]
Grazie!
Posted about 17 years ago by [email protected]
…esegerazione…
Posted about 17 years ago by [email protected]
Una osservazione più: “ma le funzioni più importanti sono già perfettamente utilizzabili. ”. Temo che “perfettamente” è un' eserazione :)
Posted about 17 years ago by [email protected]
I would say something like (in English): “Anaphraseus is intended to provide a translator using OpenOffice.org with a workflow similar to what is provided by Wordfast in Microsoft Word. Wordfast ca
Posted about 17 years ago by [email protected]
OK! How would you reword that? Thanks for checking the links. Ciao, Nino